新街口物联网 加入收藏  -  设为首页
您的位置:围棋入门基本知识 > 围棋百科 > 正文

目录

1,友坂理惠的介绍

友坂理惠的介绍

友坂理惠,1979年10月12日出生于东京都,演员、歌手、模特。1992年出道的她已经在娱乐圈经历了十六年。在这十六年岁月里,友坂拍过不少广告、电视剧和电影,在歌唱方面,她曾出过九张细碟和叁张个人大碟,真是不简单唷!可以这样说她无论在歌、影、视、广告四方面都有显着的成绩。 进入本世纪以来,由于人气下降而结婚生子,但依然有无数的人在关注着她,2006年开博客以来,更是在日本保持了长期的高点击率。

2,友坂理惠的演艺经历

当小学六年级时,有位朋友成为一位广告的模特儿,她便开始对娱乐圈感到兴趣。不久,她那位主持著名节目的父亲,便把她的照片给制作人看,刚巧丰田的广告正想寻找一位新面孔,友坂便立即被录用。自此之后,她无论在电视剧,或者是舞台都有机会大显身手。就快十九岁的她,虽然年纪轻轻,但已经在娱乐圈经历了六年。在这六年岁月里,友坂拍过不少广告、电视剧和电影,在歌唱方面,她曾出过九张细碟和叁张个人大碟,真是不简单唷!可以这样说她无论在歌、影、视、广告四方面都有显着的成绩,实在令人佩服。在电视剧方面,除了为人所熟悉的《金田一少年之事件簿》外,她曾参与过十叁出电视剧集的演出。以这几套为例,有《FⅣE》和《木曜的怪谈97 '爆裂!分身娘》,较早期而又广为人知的有《十六岁新娘》、《半熟卵》等等。友坂曾经拍过两出电影,其中一出在香港也有上映的,它便是《金田一少年之事件簿上海人鱼传说》了,而另外一出《友子的场合》也是由友坂担正演出的。除了电视剧之外,友坂也放了不少心思在她歌唱事业上,她先後推出共二十九首歌曲。在广告方面,无论是食品、化妆品、手提电话、眼镜等等各方面,她都有拍过,屈指一算也有七十二个。如果是友坂迷的话,就一定不会错过她最新推出的写真集《Feel最美的时间》,这是一本为了纪念友坂1997年高中毕业而推出的,内里有不少既健康且性感的照片,相信可以让各位友坂迷大饱眼福。1999年发行的“Rie Tomosaka Best”新曲加精选专辑,其中包括“Escalation”等7首单曲(下面“在线音乐收听”中有部分歌曲片段)。其封套及歌词册一改已往理惠清纯可爱风格,以黑、绿为基色,或许预示20岁后的友坂将越来越成熟。在中国大陆各CD店皆可买到。

3,金田一少年事件真人版为什么每一集金田一和七濑美雪的扮演者不一样?

那你可能是跳着看的吧~

有三版~推荐去看堂本刚演的,最经典啊!

第1版(1995-1997)
金田一-堂本刚 美雪-友坂理惠 剑持警部-古尾谷雅人
雪夜叉传说杀人事件
学园七个不可思议之谜杀人事件件
秘宝岛杀人事件件
悲恋湖传说杀人事件件
吊首学园杀人事件件
飞弹机关屋杀人事件件
蜡像城杀人事件件
塔罗山庄杀人事件
恶魔组曲杀人事件
金田一少年的杀人
怪盗绅士的杀人
墓场岛杀人事件
异人馆旅馆杀人事件
电影·上海鱼人传说杀人事件

第2版(1999-2001)
金田一-松本润 美雪-铃木杏 剑持警部-内藤刚志
幽灵客船杀人事件
法兰西银币杀人事件件
黑死蝶杀人事件件
速水玲香诱拐杀人事件件
魔术的森杀人事件件
露西亚人形杀人事件件
sp魔术列车杀人事件(2001.3.25)

第三版2005
金田一一:龟梨和也 美雪:上野树里 剑持:加藤雅也
sp吸血鬼传说杀人事件

4,求大神给翻译一下

日本人一般不会断定一个事物,从平安时代以来,物语里面经常使用“らし”“なんめり”(都是连词)之类的词语,汉语是比原本使用的词语更能明确表达事物的语言,但是后来有了与之相反的变化,然后创造出了与之对应的词汇。但是日本人使用的汉语不知怎的“想稍微变得委婉点”改变了原本语意明确的汉语,使之变得暧昧,还有日本制的汉语,比如像“的”这样的造语更适合日本人的特殊体质变得常用起来。
还有,大概也能说成这样。出生在中国,根据中国人的感觉创造出来的汉语,不适合日本人使用,没有什么自信,汉语也就没有被使用,也有像那样加上暧昧感觉使用的倾向。在汉语中使用「臭くさい」「そう」这样的结尾词的心里主要也是因为那种原因。那也有可能是因为害羞的心里所造成的吧。

大概意思是这样。我翻的真的不好但是已经尽力了···要是有什么地方读不懂可以追问,我在帮你看看

5,求大神翻译一下!

中国で高まる「进撃の巨人」人気に目をつけたのは、湖南卫生テレビ(湖南省)の老舗オーディション番组「快楽男声」。歌自慢の男性が全国各地から集结し、その歌声を竞うという番组だが、7月7日、杭州(浙江省)地区の予选が放映された。

“进击的巨人”在中国正在人气高涨,其目证,就是湖南卫视(湖南省)的老痞选秀节目《快乐男声》。觉得我最棒的男性歌手从各地集结而来,比赛唱歌,就是这样的一档节目。7月7日,播放了杭州(浙江省)地区的预选赛。

そこで、中国の“日本アニメファン”の度肝を抜く出来事が起こる。というのも、番组のオープニングで突然アニメ「进撃の巨人」のOP曲「红莲の弓矢」がかかったかと思うと、アニメさながらの映像が次々と流れ始めたからだ。

然而节目出现了让中国的“日漫粉”丧神的事件。怎么回事?节目开场,突然感到、不会是动漫《进击的巨人》OP曲《红莲之箭》响起来了吧,的时候,酷似的画面也开始一幅幅地扑面而来了。

最初に目に飞び込んで来る炎に焼かれた「进撃の巨人」のロゴ、楽曲半ばで登场する「进む」「意志を」といった言叶のデザイン背景など、アニメ「进撃の巨人」OPを一度でも见たことがある人であればすぐにそれとわかるものだった。

最初映入眼帘的,是在火焰中燃烧的《进击的巨人》的logo。乐曲走到一半,登场的是罗列了「进击」「意志」这些词汇的设计背景等。只要看过一遍动漫《进撃的巨人》OP的人,一目了然啊。

同局、および番组侧がきちんと著作権の许诺を得た上でオープニング映像を作成したのかは不明だが、中国のネットユーザーの间でもこの一件は物议を醸すことに。

尚不明了湖南卫视以及节目组方面是否是在正经地取得了著作権许诺后、才制作了这些开场映像,但这已然在中国的网民中醸成了物议。

「『红莲の弓矢』を胜手に使用していいのか?」「我が国はまたやらかしたようだ」といった批判が出る一方、「歌声が流れる前に使用をやめたからいいのでは?」「この程度のパクリなら日本も许してくれるだろう」などと拥护するような意见も出た。いずれにしても、「快楽男声」という超人気番组にまで影响を及ぼしている「进撃の巨人」人気に惊きを隠せないユーザーは少なくないようだ。

「『红莲之箭』乱用也可以吗?」「我国又傻了吧」,这是批判方的意见。「放歌就不要再放动漫的画面了」「这点程度的盗用,日本不会吐槽吧」,……,这是拥护方的意见。不管怎么说,《进撃的巨人》的人気已经波及到了「快楽男声」这种超人气的节目,网民和网民的伙伴们都惊呆了的,还真不少哦。