目录
1,围棋的英语怎么说啊
the game of go.
The game of go is one kind of chess game which is popular widespread thoughout the world. Two parties with their own colour black and white respectively comprise a sence of the game. In general, The two side of which surround another side or eat most chessman of the other side can be called the winner.
The game of go is not only a chess game which has a long glorious history but also a game which full of tremandance dynanmic. Careful thought ,flexiable statagem,calm mind are the crucial secreat recipe of the winner. The winner of the game is not only the simbolize of the wisdom and talent which receive others respect and appreciation but also an embodiment of the profound thought and present wit which was strive for and persure for the life time
It is form china where the game oriented and carried forward to all the people in the globle. From the evening of the Tang dynasty ,the chinese people invented and begin to play this game widely .Afterward , it was gradually come down and be recognized and accepted by all the people on earth .
Nowdays, more and more teenagers engages in this games and persue upon the personal intellective advancement according to the study of this game . wish this game have the prosperious future from the bottom of my heart !
2,围棋用英语应该怎么说
围棋的英文:Go 参考例句: The Go contest among Chinese, Japanese and ROK players中日韩围棋擂台赛 A Japanese game for two, played with counters on a board that is ruled with19 vertical and19 horizontal lines围棋日本的一种两人棋戏,用棋子在一横竖皆有十九条交叉线的棋盘上下 So Baoyu was left to amuse himself with the other maids at dice or draughts.因此,宝玉只和众丫头们掷骰子赶围棋作戏。 Weiqi or go is a traditional Chinese chess game. It is played with black and white pieces on a board of 361 crosses.围棋是传统的中国棋类项目,棋盘有361个交叉点,分黑白子比赛。 希望能够帮助到你,望采纳!!!
3,围棋的英文说法
围棋:
1. the game of go
2. I-go
3. weichi
4. go
5. [China] weichi
A Chinese game for two, played with counters on a board that is ruled with19 vertical and19 horizontal lines.
围棋中国的一种两人棋戏,用棋子在一横竖皆有十九条交叉线的棋盘上下
If the game of weichi is extended to include the world, there is yet a third form of encirclement as between us and the enemy, namely, the interrelation between the front of aggression and the front of peace.
如果把世界性的围棋也算在内,那就还有第三种敌我包围,这就是侵略阵线与和平阵线的关系。
Weichi is an old Chinese game, in which the two players try to encircle each other's pieces on the board. When a player's pieces are encirded, they are counted as "dead" (captured).
围棋是中国的一种很古老的棋。双方的棋子互相包围,一方的一个或一群子被对方所包围,就被“吃”掉。
Thus there are two forms of encirclement by the enemy forces and two forms of encirclement by our own -- rather like a game of weicbi. Campaigns and battles fought by the two sides resemble the capturing of each other's pieces, and the establishment of strongholds by the enemy and of guerrilla base areas by us resembles moves to dominate spaces on the board.
由是敌我各有加于对方的两种包围,大体上好似下围棋一样,敌对于我我对于敌之战役和战斗的作战好似吃子,敌之据点和我之游击根据地则好似做眼。
Thus there are two forms of encirclement by the enemy forces and two forms of encirclement by our own -- rather like a game of weichi.Campaigns and battles fought by the two sides resemble the capturing of each other's pieces, and the establishment of enemy strongholds (such as Taiyuan) and our guerrilla base areas (such as the Wutai Mountains) resembles moves to dominate spaces on the board.
这样,敌我各有加于对方的两种包围,大体上好似下围棋一样,敌对于我我对于敌之战役和战斗的作战,好似吃子,敌的据点(例如太原)和我之游击根据地(例如五台山),好似做眼。
4,围棋用英语怎么念
一般是GO
不过在“围棋天地”上看到的是WEIQI World
围棋传入西方主要是日本人的功绩,因此相当多的英文围棋术语实质上就是
日本围棋术语的音译。
历史上的第一本英文围棋书,是美国人亚瑟·史密斯(Arthur Smith)自费
出版的《围棋:日本国技》(The Game of G The National Game of Japan,
1908)。此书中的围棋术语全是日文音译,加以英文注释。自1911年起,美
国的围棋爱好者陆陆续续开始翻译一些日本的围棋文章和著作。当时西方的
围棋市场很小,翻译成英文的日本围棋著作都没有正式出版。日本围棋著作
英译本的正式出版发行是1960年代后期的事了。
美国的围棋先驱卡尔·戴维斯·鲁宾逊(Karl Davis Robinson,1884-1961)
与W.D.威特(W.D. Witt)曾在1937年讨论过有关日本围棋术语的英译问题。
威特预测,把日本围棋术语完全翻译为相应的英文可能需要50年到200年的
时间。鲁宾逊的意见是尽可能地使用倭国围棋术语,而威特则希望为所有的
日本围棋术语找到合适的英文对应。
现在,部分日本围棋术语的英译确实达到了威特的要求,但更多的仍然是音
译。英文吸收大量了的外来语,多一些围棋术语其实也无妨。
下面是在下列出的一批常见英文围棋术语。每一项的第一个词(大多数情况)
是日本围棋术语的日文读音。接下来,有的有用括号标出的英文翻译或注释,
有的没有。最后是中文解释。括号中的英文翻译(如果短的话)往往就是现
在经常使用的英文围棋术语。加(*)表示常用的重要的围棋术语。
例如,aji,atari,等等都没有对应的英文翻译,可以直接用。
“furikawari”意为“转换、交换”,现在一般用“exchange”或“trade”。
有个英文网站(http://senseis.xmp.net),上面有许多英文围棋术语及其
解释,可以弥补在下此表所列之不足,有兴趣者可以去看一看。
5,围棋的英文是什么
围棋的英文是Go(源自日文的发音)。
围棋是一种策略性两人棋类游戏,中国古时称“弈”,西方名称“Go”。流行于东亚国家(中、日、韩等),属琴棋书画四艺之一。
围棋起源于中国,传为尧作,春秋战国时代即有记载。隋唐时经朝鲜传入日本,流传到欧美各国。有学者认为,围棋蕴含着汉民族文化的丰富内涵,是中国文化与文明的体现。
围棋使用方形格状棋盘及黑白二色圆形棋子进行对弈,棋盘上有纵横各19条直线将棋盘分成361个交叉点,棋子走在交叉点上,双方交替行棋,落子后不能移动,以围地多者为胜。
6,围棋英文怎么说?
围棋英文:Go/Weiqi 示例: 1、Go:Andthis reminds me of the difference between chess and the Chinese game of go. 这使我想起了国际象棋和中国围棋的区别。 2、Weiqi:Weiqi is popular in three Asian countries, namely china, Korea and japan. 围棋在亚洲三个国家流行,它们分别是中国、韩国和日本。 扩展资料 围棋的别名有:弈、坐隐、方圆、乌鹭、手谈、纹枰等。起源于中国,中国古代称为“弈”,可以说是棋类之鼻祖,围棋至今已有4000多年的历史。 围棋起源于中国,传为帝尧所作,春秋战国时期即有记载。隋唐时经朝鲜传入日本,流传到欧美各国。围棋蕴含着中华文化的丰富内涵,它是中国文化与文明的体现。 棋子分黑白两色。多为扁圆形(也有双面突起的应氏棋子)。棋子的数量以黑白子各180个为宜(参见中国围棋规则(2002版))。棋子呈圆形。中国一般使用一面平、一面凸的棋子,日本则常用两面凸的棋子。 参考资料来源:百度百科-围棋